東方神起 TVXQ

一開始聽到這首歌的時候,就覺得是一首很POP的歌。
後來發現,其實歌詞內容還頗有深意的。
運用到黑格爾的正.反.合理論,最後他們再加上一個"O"代表融合。
是一首很讚的歌曲 舞蹈也很棒喔~!!!
超級整齊的~!!!!!
-------------------------------------------------------------------

[Micky]
Yo! U-Know Let's try some noisy beat
[U-Know]
"O"-"O"-"O" let's do this
★★★Rhythm★★★
[Hero]
한걸음 물러서, 지금 이 시대를 돌아본다면
ha ko rn mu ro so,ji kn i si de rn do ra po da myo
退後一步想  你會怎麼看這世界
[Micky]
원리도, 원칙도, 절대 진리도 없는 것
wo ri do,wo chi do,jo de ji ri do o nn ko
沒原理  沒原則   絕對的真理也沒有
[Hero]
시대 안의 그대 모습은 - 언제나 반(反)이었나..
si de a ne kn de no sn pn - o je na pa ni o na
生於這世代的你   永遠都是"反"嗎?
[Micky]
현실에 없는 이상(理想)은 - 이상형일 뿐 "O"
hyo si re o nn ni sa n - i sa hyo i pu "O" 
現實中不存在理想 最終只是個空想"O"
([Max] So Why you diggin')
[Xiah]
"O"~~~
[Max]
이제 난 두려워 - 반대만을 위한 반대
i je na du ryo wo - pa de ma nn wi ha pa de
我真的很擔心 你會為反對而反對
[Xiah]
"O"~~~
[Max]
끝도 없이 - 표류하게 되는 걸
gn do o si - pyo ryu ha ke dwe nn ko
你的未來 會因此不停的漂流
[All]
나 이제 찾는 건 - 합(合)을 위한 노력일 뿐
na - i je cha nn ko - ha pn we ha no ryo ki pu 
發出這召集令 尋找"合"而為一的伙伴
나와 같은 손을, 한 외침을
na wa ka tn so nn ha ne chi mn
和我一起手攜手 吶喊吧
꿈이 실현 되는 걸 - 갈망하는 자여
gu mi si ryo dwe nn ko - ka ma ha nn ja yo 
渴望實現夢想  與現實奮戰的勇士...
그대 곁에 - 정의라는 모습의 용기를
kn de kyo te - jo e ra nn mo sn pe yo ki rn
鼓起勇氣 正義永遠站在你身旁
[U-Know]
You, Know, 절대 절명, 그대들의 논쟁엔 논리가 없어.
You, Know, jo de jo myo,kn de dn re no je e no ri ka o so
You, Know, 絕對絕望  在他們的爭論中 沒有所謂的倫理
누구도, 듣지 못하면, 열지 못하면 절대 해답을 찾을 수 없어
nu ku do,dn ji mo sa myo,yo ji mo sa myo ja de ha da pn cha jn su o so
任誰也 無法聽取到 無法開啟它 絕對找不到答案
[Micky]
난 가야돼 가야 돼 나의 반(反)이 정(正) 바로 정(正) 바로잡을 때까지
na ka ya dwe ka ya dwe na e pa ni jo pa ro jo pa ro ja pn de ga ji
我必須要去 必須去 我的反是正 就是正 在洗心革面之前
정 - 반 - 합의 노력이 언젠가 이 땅에 꿈을 피워 낼꺼야
jo - pa - ha pe no ryo ki o je ka i da e ku mn pi wo ne go ya
需要正.反.合的努力 總有一天 要讓夢想開花結果
[Xiah]
작은 꿈이라 해도 - 모두 같은 곳을 바라본다면,
ja kn gu mi ra he do - mo du ka tn ko sn pa ra po da myo
微不足道的夢想 只要堅持望著同一個地方
[Max]
끝도 없이 새로워져 - 없던 길도 만들어가..
gn do o si se ro wo jyo - o do ki do ma dn ro ka
開天闢地的力量 不存在的道路也會開啟...
[Xiah]
나의 반(反)의 무게로 - 흐름들을 막아서는 안되지
na e pa ne mu ke ro - hn rn dn rn ma ka so nn a dwe ji
不能用我反的情緒 去抵擋正的波浪
[Max]
언제나 공존할 수 있는 걸
o je na ko jo na su i nn ko
讓所有力量合而為一吧
[Hero]
"O" ~~~
[Micky]
모든 게 - 두려워 - 나의 길은 맞는 걸까
mo dn ke - du ryo wo - na e ki rn ma nn ko ga
猶豫不決的心情 是在阻擋我的路嗎?
[Hero]
"O" ~~~
[U-Know]
목적 없는 - 싸움들은 아닌가
mo jo o nn - sa u dn rn a ni ka
生活這場仗不會是無目的吧?
[Xiah]
아름다운 조화를 - 변함없는 믿음을 만들 수가 있다면 ~~
a rn da u jo hwa rn - pyo na po nn mi dn mn - ma dn su ka i da myo
假如可以進化出美麗的世界 彼此信任到永久...
[Hero]
한 그루의 나무가 되어 더, 큰 숲을 이루는 게 - 가치 있을 거야 HO ~~
ha kn rn e na mu ka dwe o do,gn su pn ri ru nn ke - ka chi i sn ko ya HO ~~
為了創造偉大的森林 每一棵樹 都值得認真的活...
★★★Rhythm★★★
[U-Know]
우린 큰 시련들을 경험했었지 마치 - 암흑 속에 있는 것 Yeah ~
u ri gn si ryo dn rn kyo ho me so ji - ma chi a mn so ke i nn ko Yeah ~
我們曾經歷過了多少次挫敗 就如困在黑暗之中
[Micky]
잘못된 선택이라 후회한다 해도 절대
ja mo dwe so te ki ra hu hwe ha da he do jo de
就算會後悔這是錯誤的選擇 也絕對
[All]
멈추지는 마 - 멈추지는 마
mo chu ji nn ma - mo chu ji nn ma
不要停下來...不要停下來...
[Max]
"O" ~~~
[Xiah]
두려워 하지마, 삶은 계속 되고 있어
du ryo we ha ji ma,sa mn ke so dwe ko i so
不要在擔心 你的人生還在繼續
[Max]
"O" ~~~
[Xiah]
이제 모든 건 - 제자리를 찾는 것
i je mo dn ko - je ja ri rn cha nn ko
最重要的事 就是找回你自己
[All]
나 이제 찾는 건, 합(合)을 위한 노력일 뿐, 나와 같은 손을 한 외침을
na i je cha nn ko,ha pn wi ha no ryo ki pu,na wa ka tn so nn ha ne chi mn
發出這召集令  尋找"合"而為一的伙伴  和我一起手攜手 吶喊吧
꿈이 실현되는 걸 - 갈망하는 자여
gu mi si ryo dwe nn ko - ka ma ha nn ja yo
渴望實現夢想  與現實奮戰的勇士...
그대 곁에 - 정의라는 모습의 용기를
kn de kyo te - jo e ra nn mo sn pe yo ki rn
鼓起勇氣 正義永遠站在你身旁
[U-Know]
네가 속한 사회는, 모두 정,반,합(定.反.合)의 흐름 속에서
ne ka so ka sa hwe nn,mo du jo pa ha pe hn rn so ke so
我們所屬的社會 全部都在正.反.合的輪迴中
[Micky]
끝도 없이 새로워져 - 없던 길도 만들어가
gn do o pi se ro wo jyo - o do ki do ma dn ro ka
會無止盡的升級 不存在的道路也會開啟
[Hero, Max]
나의 반(反)의 무게로, 흐름들을 막아서는 안되지
na e pa ne mu ke ro,hn rn dn rn ma ka so nn a dwe ji
不能用我反的情緒 去抵擋正的波浪
[Max]
Ah ~~~
[All]
"O" ~~~
★★★END★★★

韓文&羅馬拼音引用至:http://blog.yam.com/chi74like/category/421325

Posted by garbage90504 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(53)